Blog

Criminal-Record-Banner

Traducción Jurada del Certificado de Penales Español: Implicaciones del Brexit

Jun 30, 2016
Es bien sabido que muchos ciudadanos españoles trabajan en el Reino Unido. En muchas ocasiones, necesitarán presentar un certificado que confirme si tienen antecedente penales o no. También se tendrá que presentar la traducción jurada al inglés.

En España, el Certificado de Penales le emite el Ministerio de Justicia.

De conformidad con la Decisión Marco 2009/315/JAI, el certificado incluirá los delitos en otros Miembros Estados. Como consecuencia del Brexit, puede ser que el formato del certificado cambie.

Los tipos de delitos pueden variar de un Estado Miembro a otro. Los traductores jurados son expertos en Derecho Comparado y en las diferencias entre los sistemas jurídicos, por lo tanto, producirán traducciones precisas de los delitos.
 

Dalila Segador

About the author

Dalila Segador

Dalila joined Nockolds in 2005 and is a Sworn Official Translator in our International Team. Before joining the firm, Dalila graduated with a master’s degree ...

View Profile »

« Back

No articles available